orkut em portugêse
caso não tenham percebido, o pessoal do Google está traduzindo mais sites. depois do Blogger, veio o orkut.
acho melhor "enviar" do que "submeter" uma mensagem. mas ainda não traduziram o "Bad, bad server. No donut for you.". será que vão traduzir como "Servidor mau, muito mau. Nada de rosquinha para você."?
e quanto ao "portugêse"? teve uma vez quando traduziram o ICQ Lite (alguém ainda usa isso?) e colocaram um botão "o novo ICQ Lite em portugêse". depois, veio "o novo ICQ Lite em portugês". e finalmente, "o novo ICQ Lite em português". mas o moskito fez um botão "de niu ICQ Lite in ingrêis".
0 comentários:
Postar um comentário
<< Home